D | E  

Neuste Beiträge

HOIO und Cookuk

  • Das Tagebuch von Raum Nummer 8 (Susanne Vögeli und Jules Rifke)
  • HOIO-Rezepte in der Kochschule – das andere Tagebuch

Etwas ältere Beiträge

Grosse Projekte

Mundstücke

Gewürze aus Santa Lemusa

Abkürzungen

Sabine Clochey lit le Journal de bord du «PS Narina» dans un studio de la RTS sur le Bruderholz à Bâle. (31 janvier 2015)

Sabine Clochey

Après une formation en philologie allemande (à Paris, Bonn et Vienne) et en art (dans les écoles supérieures d’art de Mulhouse, Dijon et Besançon), Sabine Clochey travaille à la fois en tant qu’artiste plasticienne et traductrice dans les domaines de l’art.

Son orientation plastique l’amène à décrire l’écoulement du temps avec l’inventaire d’objets et des scènes du quotidien ; à présent, elle établit plus fortement une relation avec la musique. Elle a enseigné pendant huit ans en école supérieure d’art et expose régulièrement, notamment en France, Allemagne et Belgique. En outre, elle participe en tant qu’artiste et/ou enseignante à des projets transfrontaliers dans la zone Allemagne-Suisse-France. Elle traduit de l’allemand au français et du français à l’allemand pour des artistes, des centres d’art, des musées et autres institutions.

Sur ce site, elle a traduit le Journal de bord du «PS Narina».

First Publication: 16-1-2015

Modifications: